Inicio » B1 » A feature, to feature, featuring: qué significa y cómo se traducen

A feature, to feature, featuring: qué significa y cómo se traducen

Feature: Esto que vas a leer es uno de los mails que reciben mis subscribers en su correo 2 veces por semana. Por la gorra. Gratis (de momento). En ellos escribo de cosas que me gustan (y que probablemtne también te gustan a ti) y te enseño inglés útil, todo en uno. Si lo lees y te sirve busca alguna cajita de subscripción por la web. Si no, have a lovely day.

As is the case for so many people, maybe yours too, music was one of the defining features of my childhood.

My parents used to wake us up by playing (poniendo, reproduciendo) a vinyl record out loud at weekends (Serrat, very often).

Oh, my father’s old record player and hi-fi sound system… sweet memories.

Then, one day, a record in English entered my home. I think it was on Christmas day and the record was the original soundtrack of the film Dirty Dancing. The records was fine but, most importantly, it brought the vinyl cover sheet (la funda del vinilo) with the songs lyrics on it…

I discovered a whole new world at that moment: I was able to (kind of– más o menos) read those strange mesmerizing (deslumbrantes) sounds!

I must have been 11 or 12 (yo debía tener 11 o 12 años) at the time and my English was only elementary, but I started singing those words as if I knew (como si supiera) what I was saying. (I obviously didn’t).

Long before lyrics sites and Google, many record sheets featured the lyrics of the songs.

That was just the beginning

Only a few years later, CDs came on the scene, and every time I got one, for Christmas or on my birthday, the first thing I used to do was check whether there was a booklet featuring the lyrics. It was extremely disappointing when they didn’t bring one (aquí ONE sustituye a -booklet- porque no lo quiero repetir).

You know the rest of the story.

Nowadays, getting the lyrics of a song is no longer a challenge since they can easily be found (‘pueden ser encontradas fácilmente’, o como diríamos más naturalmente en español ‘pueden encontrarse’) either on lyrics sites (such as Genious, or AZLyrics or, or on the Youtube lyrics video versions of the songs.

You can even play with song lyrics in webs (an apps) like Lyrics Training or LyricsGaps.

That is why I had long neglected Spotify (durante mucho tiempo había abandonado Spotify) in favour of Youtube lyric videos.

However, due to various circumstances, in this 2021 I have resumed (he reanudado, como en los video juegos cuando le das al PAUSE) my use of Spotify only to find that there is a new feature!!!

LYRICS are featured right under the songs when you play them!!!

Why didn’t anyone tell me earlier?

That’s just paradise to me…

SO, FEATURE, pronounced /fiitcha/, according to the Cambridge and Oxford online dictionaries:

a FEATURE (noun) is a typical quality or an important part of something

(un rasgo o característica)

a feature of Spotify; Our latest model of phone has several new features;

The main bonus feature on the DVD is a lengthy interview with the directo

and also: a feature is one of the parts of someone’s face that you notice when you look at them:

He has wonderful strong features. ; Her eyes are her most striking feature.

to FEATURE (verb) is to include someone or something as an important part ( que aparece, que muestra, que incluye…)

The movie features James Dean as a disaffected teenager.

This week’s broadcast features a report on victims of domestic violence.

It’s an Australian company whose logo features a red kangaroo.

¿Y cuando en las pelis ponen al principio «Star wars… FEATURING… Harrrison Ford»?

O cuando hay una colaboración entre artistas y dicen «Coldplay – Princess Of China ft. Rihanna» o «Ed Sheeran ‒ Perfect Duet (Lyrics) ft. Beyoncé«, ese ft. significa «featuring»…

Todo eso podemos traducirlo por ‘en el que aparece, que incluye’ o ‘CON’…

Lo más difícil, es utilizarlo después.

Venga, a ver si te atreves a intentarlo, usas FEATURE / TO FEATURE en los comentarios y me lo enseñas.

¿Te ha servido este artículo? Aquí hay más: ¿qué significa ‘actually’?

Y no puedo irme sin enlazar esto:

Time to go now.

Enjoy your day 😉


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *